Как правильно экспрессо или эспрессо. Происхождение слова

14.04.2017 00:1336304Сюжет Говорим и пишем по-русски грамотно9a0d8661c029e3e5873cc00813b79a7f.jpg www.globallookpress.com

Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.

Есть слово экспресс и слово эспрессо. В современном словоупотреблении они не имеют друг к другу никакого отношения, на чем продолжают настаивать грамотные носители русского языка.

f81130d7f512e7268ac0afd3d0273642.jpg Статья по темеКофе — он или оно. Как правильно?

Есть и третье слово — экспрессо — ошибка, ставшая результатом контаминации, стихийного скрещивания слов экспресс и эспрессо. Мы знаем, что основная претензия грамотных людей к слову экспрессо заключается в том, что ошибающиеся в этом слове ведомы ложной этимологией: по их представлению слово экспрессо значит «быстро приготовленный кофе».

Действительно, когда есть два похожих слова, значение одного из которых известно или интуитивно понятно, это понятное значение приписывается и второму слову. Экспресс в нашем понимании — это что-то быстрое. Значит, э(к)спрессо — это какой-то «быстрый» продукт.

(Кстати, в русском языке ложной этимологизации, в общем-то, немало: сочень от слова сок, довлеет от слова давить и т.д.)

Так, грамотные носители языка исходят из того, что слова экспресс и эспрессо просто похожи, не более. Ничего общего у них нет, а называть кофе экспрессо ну просто неприлично. Одни учат других, объясняя, что экспресс — это что-то срочное или специальное, а эспрессо — то, что готовится под давлением, под прессом, потому что espresso значит выдавленный. Последние, огорченные своей глупостью, стараются запомнить разницу, а знающие торжествуют, надо сказать, несколько преждевременно.

Слово экспресс (и в значении транспортного средства, и в значении чего-либо специального, срочного) происходит от лат. expressus — выразительный, резко выделяющийся, внятный; expressus — это прошедшее совершенное причастие к exprimo. А exprimo (ex-primo) — да-да, выжимать, выдавливать.

Статья по темеНаверное или наверно — как правильно?

Слово эспрессо происходит от esprimere, что переводится как выражать. Получается, что все переворачивается с ног на голову: этимологически «выжатым» оказывается транспортное средство, а кофе «выраженным»? Да, значение выжимать у слова espresso тоже есть, но далеко не первое. Зато «сделать что-либо эспрессо» в итальянском значит «сделать специально и быстро». В Италии существовали заведения, в которых можно было попросить сделать из заготовок теста спагетти немедленно, прямо сейчас, и такое блюдо называлось «спагетти эспрессо».

Также лингвисты утверждают, что слово espresso в значении поезд в середине XIX века пришло в итальянский из французского exprès, что полностью переворачивает наши представления об истине. (В Италии есть классы поездов: Р — региональный, Е — эспрессо и др.)

Теперь очевидно, что слова эспрессо и экспресс вовсе не чужие — можно бесконечно тонуть в этимологических словарях и разговаривать с носителями языка, выясняя, насколько эспрессо и экспресс переплетены. Но главное, что этот пример дает нам хороший урок: прежде чем настаивать на каком-либо факте и поучать других, следует задуматься, так ли всё просто и однозначно.

Возвращаясь к современному русскому языку, напоминаем, что сегодня слова экспресс и экспрессо, несмотря на свою интересную историю, пока четко разделяются лексически и орфографически.

Экспресс — транспортное средство или что-то срочное, специальное.

Эспрессо — кофе. Без К!

Смотрите также:

Экспрессо или эспрессо, споры на тему того, как правильно называется бодрящий напиток и как пишется его название, ведутся и в Интернете, и в реальной жизни. Попробуем разобраться в этом вопросе и понять, почему кофе называется именно таким образом!

Что такое эспрессо

Этимология позволяет установить правильный вариант написания. Впервые крепкий ароматный напиток начали варить в Италии. И мы знаем, что слово «espresso» происходит из итальянского языка от глагола «esprimere», который переводится как «выражать». Таким образом, в буквальном переводе название напитка обозначает «выраженный», что вполне логично: кофе имеет сильный, яркий горьковатый привкус. Итальянцы назвали крепкий кофе именно так потому, что он самый крепкий среди других напитков, приготовляемых из кофейных зерен.

Однако есть и другая версия. Некоторые филологи уверены, что название напиток получил от корня «to press» (давить). Это отражает принцип приготовления крепкого кофе: через фильтр с размолотыми зернами пропускают кипяток под большим давлением.

Латинские корни

Согласно распространенной в этимологии гипотезе, изначально название кофе произошло от латинского слова «exprimo», который переводится на русский как «выжимать». Таким образом, может показаться, что исторически правильной версией названия напитка исходя из его происхождения будет «экспрессо». Однако такое мнение ошибочно. Слово пришло в русский язык через итальянский, а не напрямую из латинского, то есть в измененном виде. А итальянцы букву «x» в заимствованных из латыни словах меняли на «s». Потому «эспрессо» и «экспрессия» по сути — однокоренные слова, которые в силу исторических причин произносятся и пишутся по-разному. Поэтому отвечая на вопрос, как правильно пишется эспрессо, можно сказать, что буква «к», буквально напрашивающаяся сама собой, здесь будет лишней.

Экспресс: что это такое

Согласно данным этимологии, слово «экспресс» не имеет к приготовлению кофе никакого отношения. Оно обозначает любой транспорт, который двигается с большой скоростью и не делает остановок. Есть и более общее значение: процесс, который выполняется в кратчайшие сроки, «экспресс-доставка» или «экспресс-расчет».

Еще одно значение приставки «экс-» — прошлый, закончившийся, бывший. Некоторые полагают, что в названии кофе она обозначает «некогда бывший под давлением», однако филологи и лингвисты считают эту гипотезу несостоятельной.

Кстати, интересным является тот факт, что первую кофе-машину изобрели именно для приготовления эспрессо. Жители Средиземноморья просто обожали этот напиток, однако часто были недовольны тем, что в турке он готовится слишком долго. Поэтому в 1901 году инженер из Милана Луиджи Беццера изобрел аппарат, который варил кофе эспрессо в считанные минуты. Можно сказать, что в Италии изобрели не только сам напиток, но и экспресс-метод его приготовления.

Почему возникла путаница

Слова экспресс и эспрессо просто похожи между собой. Поэтому и возникла некоторая путаница. Есть и еще одна причина. Эспрессо готовится очень быстро. Поэтому в сознании возникает связь между напитком и высокой скоростью, эдаким «экспресс-методом».

Как правильно, кофе эспрессо или экспрессо. Грамотный человек будет говорить и писать только первый вариант.

Также нельзя забывать о том, как пишется это слово. Обязательно употребление двух букв «с»: эспре-ссо. Именно в таком виде слово можно увидеть во всех словарях и справочниках. Другие варианты написания недопустимы. Ошибку в названии кофе можно встретить даже в меню некоторых кофеен и ресторанов.

Могут ли быть изменения

Часто в Интернете начинают говорить о том, что следует менять нормы русского языка ради удобства его носителей. И, если люди произносят и пишут название кофе как «экспрессо», именно такой вариант должен быть признан литературным и правильным. Однако филологи и грамотные люди не могут согласиться с таким решением.

Читайте также: Чем отличается эспрессо от американо. Какой напиток крепче

Говорить слова можно различным образом. Есть распространенные ошибки, которые совершают многие носители языка. И это не может быть поводом для того, чтобы менять правила. В противном случае изменения могут зайти слишком далеко. Можно вовсе отказаться от правил и предложить упразднить некоторые правила языка. Привести это может только к повышению неграмотности населения.

Как правильно говорить, эспрессо или экспрессо. Правильным является первый вариант слова. В русском языке название кофе появилось из итальянского, где напиток назывался именно таким образом. Если бы название пришло напрямую из латыни, из-за происхождения оно могло бы звучать как «экспрессо». Однако сложилось таким образом, что правильная версия не предполагает использования буквы «к».

Правильно

Эспрессо — поскольку существительное заимствовано из итальянского языка, где оно пишется как «espresso» (без буквы «к»), в русском языке буква «к» также не пишется. Правильность написания зафиксирована в современных словарях. Чтобы запомнить правильное написание следует знать, что в итальянском языке одно из значений слова espresso — «выдавленный», поэтому в данном контексте к скорости (express) слово отношения не имеет.Я буду одну чашку эспрессо и одно желе. Эспрессо был приготовлен из натурального кофе. Каждое утро я выпиваю чашку эспрессо. Эспрессо подается в маленьких кофейных чашках.

Неправильно

Экспрессо, эспресо, эсспрессо, эсспресо

P.S. Среди филологов существует мнение, что слово имеет более древние корни — от латинского «exprimo» (выжимать). Например во французский язык оно мигрировало с буквой «x» — eXpresso. Однако, современные словари русского языка обязывают нас писать это слово без «к».

Читайте также:

Используемые источники:

  • https://aif.ru/society/education/ekspresso_ili_espresso_kak_pravilno
  • https://nutsexpert.ru/kofe/kak-pravilno-ekspresso-ili-espresso-proishozhdenie-slova.html
  • https://kak-pravilno.net/espresso-ili-ekspresso-kak-pravilno/

Оцените статью
Рейтинг автора
5
Материал подготовил
Илья Коршунов
Наш эксперт
Написано статей
134
Добавить комментарий